کتاب دیدن دختر صد در صد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل اثر هاروکی موراکامی توسط محمود مرادی ترجمه شده و نشر ثالث این رمان را به چاپ رسانیده.
صبح یکی از روزهای آوریل بود که در یکی از خیابان های فرعی محله ی هارویوکوی توکیو دختر صد در صد دلخواه ام را دیدم. راست اش را بخواهید آن قدرها هم زیبا نیست. زن خیلی مهمی هم نیست. لباس پوشیدن اش هم چیز خاصی ندارد. پشت موهایش در خواب شکسته و بی ریخت شده. جوان نیست. باید سی سالی داشته باشد. درست ترش این است که بگویم اصلا شبیه دختر ها نیست، اما هنوز هم از پنجاه قدمی می توانم بفهمم اودختر صد در صد دلخواه من است. وقتی اورا می بینم، قلب ام توی سینه ام شروع به تپیدن می کند و دهان ام مثل کویر خشک می شود
این جا تنهاتر از هر کس دیگری در زمین هستم. وقتی گریه می کنم، مرد یخی گونه ام را می بوسد و اشک هایم به یخ تبدیل می شوند. او قطره اشک های منجمد را در دست می گیرد و آنها را روی زبانش میگذارد و می گوید: “ببین چقدر دوستت دارم.”
او راست می گوید. اما بادی که از ناکجاآباد می آید، حرف های او را دورتر و دورتر به سمت گذشته ها می برد.
این کتاب شامل 7 داستان کوتاه از موراکامی است که درونمایۀ روانشناختی دارند و در یک بستر سورئالیستی و با خلاقیتی منحصر به خودش روایتشان میکند.
برای ثبت نظر، لازم است ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید. اگر این محصول را قبلا خریده باشید، نظر شما به عنوان مالک محصول ثبت خواهد شد.
افزودن نظر جدید